Intervista ai TEEN TOP (KR- ENG-ITA)

Noi di Vampire’s Tears abbiamo chiesto alla celebre band coreana dei TEEN TOP un’intervista esclusiva per il nostro portale e loro hanno accettato. Qui di seguito potrete vedere cosa essi ci hanno risposto. Le risposte sono disponibili in coreano, inglese e italiano.

-Salve! Prima di tutto grazie di aver risposto a Vampire’s Tears. Eccoci subito con la prima domanda. Potete introdurre la vostra band ai nostri lettori, in particolare quanti non vi conoscono ancora?
-Hello! First of all, thank you for replying to Vampire’s Tears’s questions. Here we go with the first one asking you to introduce your band to our readers, especially to the ones who don’t know you yet!

캡(CAP):

  • 저희는 틴탑이고 항상 즐거운 무대를 보여드리려고 노력합니다.
  • We are TEEN TOP, and we always try to show you an enjoying stage.
  • Siamo i TEEN TOP, e cerchiamo sempre di fate degli spettacoli fantastici.

천지(CHUNJI):

  • 퍼포먼스가 화려한 그룹입니다.
  • We are a group of splendid performance
  • Siamo una band con spettacoli strabilianti

니엘(NIEL):

  • 틴탑은5인조!항상 파이팅 넘치는 팀이다.
  • TEEN TOP is a boy group with 5 members. We are always enthusiastic
  • I TEEN TOP sono una band di ragazzi  composta da 5 membri. Siamo sempre entusiasti

리키(RICKY):

  • 틴탑은 자유로운 영혼들이 뭉쳐 멋진 퍼포먼스를 보여드리는 그룹입니다.
  • TEEN TOP is a group united by free souls and therefore show amazing performances
  • I TEEN TOP sono una band accomunata da spiriti liberi e pertanto in grado di esibirsi in magnifici spettacoli.

창조(CHANGJO):

  • 퍼포먼스가 가장 장점인 그룹이다.그 뿐만이 아니고 수록곡들도 다양한 스타일의 곡을 소화해냈고 노래가 다 좋다.
  • Our greatest advantage is our performance. More then that, we can try all styles of songs, and all our songs are good to listen
  • Il nostro migliore pregio è il nostro modo di fare spettacolo. Più di questo, siamo in grado di metterci alla prova con tutti gli stili di canzoni e le nostre sono sempre ottime canzoni da ascoltare.
-Come vi state preparando per l’imminente tour europeo? Avete in mente delle sorprese speciali per i vostri fan qui?
-How are you preparing for your upcoming European tour? Will you have a special surprise for your fans here?

캡(CAP):

Rispondi

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.